Add parallel Print Page Options

20 When David went home to pronounce a blessing on his own house,[a] Michal, Saul’s daughter, came out to meet him.[b] She said, “How the king of Israel has distinguished[c] himself this day! He has exposed himself today before his servants’ slave girls the way a vulgar fool[d] might do!”

21 David replied to Michal, “It was before the Lord! I was celebrating before the Lord, who chose me over your father and his entire family[e] and appointed me as leader over the Lord’s people Israel. 22 I am willing to shame and humiliate myself even more than this.[f] But with the slave girls whom you mentioned, let me be distinguished.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 6:20 tn Heb “and David returned to bless his house.”
  2. 2 Samuel 6:20 tn Heb “David.” The name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation for stylistic reasons.
  3. 2 Samuel 6:20 tn Heb “honored.”
  4. 2 Samuel 6:20 tn Heb “one of the foolish ones.”
  5. 2 Samuel 6:21 tn Heb “all his house”; CEV “anyone else in your family.”
  6. 2 Samuel 6:22 tn Heb “and I will shame myself still more than this and I will be lowly in my eyes.”